Welches Material passt?

Ein Urnengrab verdient eine Platte, die hält – und gleichzeitig das erzählt, was Worte allein nicht können. Bei Jeske Design gibt es zwei Materialien, die ich für Urnengrabplatten besonders schätze: Keramik-Feinsteinzeug und Granit. Beide sind dauerhaft, wetterfest und individuell gestaltbar – aber sie haben einen ganz anderen Charakter.

Simple motifs for gravestones

Urnengrabplatte aus Keramik mit Strandgrasmotiv und Namen, Lebensdaten und Zitat mit Betonsockel

Keramik

modern, farbstark, ausdrucksstark

Keramik ist eines der ältesten Materialien der Menschheitsgeschichte. Es hat eine Wärme, die Stein nicht hat – eine Oberfläche, die sich weicher anfühlt, ein Farbton, der Ruhe ausstrahlt.

Die Gravur auf Keramik hat einen eigenen Charakter: Die hellen Linien auf dem matten Grund wirken wie eine Zeichnung.

Gestaltungsmöglichkeiten

My simple designs for pet gravestones focus on the essentials: your pet's name, the date of death, and a delicate symbol such as a paw or a heart. These engravings look particularly harmonious on smaller natural stone boulders or quiet blocks of natural stone, blending seamlessly into natural settings such as gardens, pet cemeteries, or personal memorials.

  • Keramik-feinsteinzeug Farbton Anthrazit-Grau-meliert

    Natural stone boulder

    Stone length: L20-24cm
    Font: No. 03/italic
    Motif: X-23
    Engraving color: white

  • Keramik-feinsteinzeug Farbton Blau-Grau-meliert

    Natural stone boulder

    Stone length: L20-24cm
    Font: No. 01
    Motif: none
    Engraving color: copper brown

  • Keramik-feinsteinzeug Farbton Stein-Grau-meliert

    Natural stone boulder

    Stone length: L15-20cm
    Font: No. 08
    Motif: X-23
    Engraving color: silver-grey

  • Keramik-feinsteinzeug Farbton Bronze-Braun-meliert

    Natural stone boulder

    Stone length:
    Writing:
    Motif:
    Engraving color: black

Zur Frage: Was ist, wenn die Platte bricht?

My pet gravestone designs with loving sayings are a special form of remembrance—personalized, sensitive, and ideal for larger natural stone boulders or solid natural stone blocks. Here, not only the name of your pet takes center stage, but also a very personal farewell message.

Examples of possible farewell words or sayings:
"Forever in my heart."
“You were more than an animal – you were family.”
“Your traces remain – forever.”

“Loved, gone, never forgotten.”
“See you again – beyond the rainbow bridge.”

If the desired motif looks similar, simply include the M number along with your desired text in the personalization details. A draft will be sent to you after your order.

Tell us something about your brand

For our natural stone boulders, we deliberately use a special selection of fonts and motifs. The vibrant, uneven surface of the stone demands clear designs to guarantee a lasting, beautiful, and easily legible engraving.

Spanien: Die Tradition von Talavera de la Reina

Die spanische Keramik, insbesondere aus Talavera de la Reina (Provinz Toledo), genießt weltweite Anerkennung und ist für ihre spezifischen handbemalten Dekore bekannt.

Hersteller wie Justo Canales Bartolomé (Cerámica Rosi) setzen die über 50-jährige Tradition fort und produzieren handgefertigte Straßenschilder, Hausnummern und heraldische Wappen.

Die Fertigung erfolgt oft auf Basis von Fliesen im Format 15 x 15 cm, die zu größeren Tableaus (z. B. 30 x 45 cm) zusammengesetzt werden.

Portugal: Azulejos und die Kunst der Außenwandgestaltung

In Portugal ist die Keramik untrennbar mit den Azulejos verbunden – glasierten Fliesen, die oft ganze Fassaden schmücken. Das Unternehmen Iberica (Pretty Things from Portugal) bietet hier spezialisierte Lösungen für den Außenbereich an, darunter handbemalte Hausnummern und Adress-Murals in klassischem Kobaltblau.

Diese Produkte kombinieren traditionelle portugiesische Ästhetik mit modernen Anforderungen an die Haltbarkeit. Die portugiesische Fertigung zeichnet sich durch eine hohe Flexibilität bei den Formaten aus. Neben quadratischen Standardfliesen werden oft komplexe Wandbilder (Murals) erstellt, die als Informationstafeln für Gîtes oder Landgüter dienen.

Italien: Majolika aus Caltagirone und der Toskana

Die italienische Keramiktradition im Bereich der Schilder konzentriert sich auf die Majolika, eine zinnglasierte Keramik mit Wurzeln in der Renaissance. In Sizilien, insbesondere in Caltagirone, fertigen Betriebe wie "Il Rustico" handbemalte Schilder, die durch ihre lebendigen Farben und traditionellen Motive (z. B. Ornato mit Limonen) bestechen.

Diese Schilder werden bei sehr hohen Temperaturen gebrannt, um eine ausreichende Frostbeständigkeit für den mediterranen und zentraleuropäischen Raum zu gewährleisten.

Ein weiterer bedeutender Akteur ist Modigliani in der Toskana, der rote Tonerde (Terra Rossa) verwendet und diese mit einer dreifachen Glasurschicht versieht.

Frankreich: Innovative Lava-Keramik

Frankreich bietet eine breite Palette an keramischen Beschilderungen, die von kleinen Kunsthandwerksbetrieben bis hin zu spezialisierten Industrieanbietern reicht.

Ein technologisches Alleinstellungsmerkmal in Frankreich ist die Emaillierung von Lavastein (Pierre de Lave) aus der Auvergne. Betriebe wie der von Martine Guimet nutzen die extreme thermische Stabilität des Vulkangesteins, das bei 980 °C emailliert wird.

Diese Schilder sind immun gegen Frost und extreme Temperaturschwankungen und finden oft Anwendung als Straßenschilder oder exklusive Hausnamenplatten.

Nachhaltigkeit

Als mineralisches Produkt ist Keramik vollständig recycelbar und emittiert über seine extrem lange Lebensdauer keine Schadstoffe, was es zum bevorzugten Material für ökologisch orientierte Bauprojekte macht